REKLAMA

Wideo dnia: Duda, 5G i Hitler są OK, a Trzaskowski szkodzi - Tłumacz Google zwariował

Czy prezydent Polski szkodzi? Tłumacz Google twierdzi, że nie, bo wedle niego „Duda is okay”, podobnie jak Hitler czy 5G. Google Translate inne emocje żywi jednak do Rafała Trzaskowskiego. Kandydat KO w wyborach prezydenckich 2020 wedle tej usługi „is harmful”.

06.07.2020 18.45
tlumacz google translate duda szkodzi is okay trzaskowski is harmful wybory 2020
REKLAMA

Czytelnicy piszą dzisiaj do nas listy, w których proszą, abyśmy przyjrzeli się usłudze Google Translate. Okazuje się bowiem, iż usługa automatycznego tłumaczenia online od twórców największej wyszukiwarki internetowej świata nie traktuje w równym stopniu obu kandydatów na prezydenta, czyli ubiegającego się o reelekcję Andrzeja Dudy oraz Rafała Trzaskowskiego.

REKLAMA

Jak działa dzisiaj Tłumacz Google pytany o Dudę i Trzaskowskiego możecie sprawdzić na poniższym filmie.

Nic nie stoi oczywiście na przeszkodzie, by sprawdzić to samemu — a wyniki mogą zaskoczyć. Potwierdziliśmy na kilku komputerach w redakcji, że fraza „[ktoś/coś] szkodzi” w Google Translate faktycznie zwraca skrajnie różne wyniki w zależności od tego, o kogo pytamy.

Andrzej Duda w oczach usługi Tłumacz Google nie szkodzi, tylko „is okay”.

Google translate 3 duda szkodzi is ok class="wp-image-1208746"

Podobnie wygląda to przy spytaniu tej usługi o partię Prawo i Sprawiedliwość.

Google translate 2 Pis szkodzi is ok class="wp-image-1208743"

Jeśli chodzi o Platformę Obywatelską, to wedle translatora nie różni się ona zbytnio od swojego największego konkurenta.

Google translate 1 po is okay class="wp-image-1208803"

W przypadku Rafała Trzaskowskiego odpowiedź jest jednak już zupełnie inna — według Google Translate ten kandydat „is harmful”.

Google translate 4 trzaskowski szkodzi is harmful class="wp-image-1208749"

Sprawdziłem też, jak Tłumacz Google reaguje na nazwisko Kaczyński, a wynik jest jeszcze bardziej zaskakujący.

Google translate 5 kaczynski szkodzi hurts class="wp-image-1208752"

„Okay” według usługi Google Translate są też Stalin...

Google translate 6 stalin class="wp-image-1208755"

…i Hitler...

Google translate 7 hitler class="wp-image-1208758"

ale Kim się za to myli.

Google translate 8 kim class="wp-image-1208761"

Wróćmy jednak na chwilę do naszego kraju...

Google translate 9 polska class="wp-image-1208764"

…i spytajmy Tłumacza Google o uczucia wobec 5G…

Google translate 10b 5G class="wp-image-1208767"

… oraz LGBT.

Google translate 10c LGBT class="wp-image-1208770"

Wracając zaś do technologii spytaliśmy Google’a o samego siebie.

Google translate 11 google class="wp-image-1208773"

Podobne uczucia firma z Mountain View żywi wobec Apple’a.

Google translate 12 apple class="wp-image-1208776"

Google Translate inaczej podchodzi zaś do Microsoftu, gdyż firmę z Redmond traktuje podobnie jak Andrzeja Dudę i Hitlera.

Google translate 13 microsoft class="wp-image-1208779"

Błąd jest co prawda zabawny, a niewykluczone, że ktoś ogłupił algorytmy Google’a specjalnie. Mam jednak nadzieję, że usterka zostanie szybko naprawiona. Poprosiłem też firmę Google o komentarz w tej sprawie i otrzymałem oficjalne oświadczenie:

REKLAMA

Ciekaw też jestem, jakie jeszcze inne smaczki znajdą w Google Translate użytkownicy. Z pewnością jest wiele innych fraz, które mogą dawać podobne wyniki w zależności od tego, o kogo lub co się dokładnie użytkownik spyta.

REKLAMA
Najnowsze
REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA