menu
Najnowsze
Tech
Najnowsze
MediaMarkt
Allegro
Orange
Plus
Ekologia
Technika
Sprzęt
Oprogramowanie
Sztuczna inteligencja (AI)
Gry
Social media
Militaria
Nauka
RTV
Kosmos
Poradniki
Operatorzy
Bezpieczeństwo
Na topie
Bizblog
Praca IT
Blog
Najnowsze
Gospodarka
Obserwator Finansowy
Biznes
Energetyka
Praca
Zakupy
Pieniądze
Prawo
Poradniki
Transport
Zdrowie
Rozrywka
Najnowsze
Seriale
Filmy
VOD
Netflix
Disney+
HBO Max
SkyShowtime
Canal+
Co obejrzeć?
Gry
Media
TV
Książki
Audiobooki
Dzieje się
Dramy
Horrory
Popularne seriale
Twórcy
Autoblog
Najnowsze
Wiadomości
Testy
Auta używane
Porady
Klasyki
Ciekawostki
Przegląd rynku
SW+
MediaMarkt
Huawei
język polski
24.05.2025 14:50
Czy polski język przetrwa? Walka o naszą kulturową suwerenność
Gdy premier Hiszpanii Pedro Sánchez zawierał polityczne układy z katalońskimi separatystami, obiecując im uznanie katalońskiego, baskijskiego i galicyjskiego za oficjalne języki Unii Europejskiej, prawdopodobnie nie myślał o tym, że jego ruch uruchomi dyskusję o cyfrowej suwerenności językowej całej Europy.
25.09.2024 14:23
Vasco Translator V4 - recenzja. Ten polski tłumacz ma dożywotni Internet za granicą
Podczas służbowego wyjazdu do Chin oraz urlopu w Grecji towarzyszył mi Vasco Translator V4 - małe urządzenie od polskich producentów z Krakowa, będące tłumaczem totalnym. Czym taki sprzęt różni się od darmowych aplikacji do tłumaczenia, jakie każdy z nas ma w telefonie?
28.12.2023 05:07
Muszę się męczyć z paskudną mieszanką polskiego z angielskim, bo mój język ojczysty nie nadąża za technologią
Czasem mnie boli, a innym razem po prostu denerwuje, że mówiąc o technologii nie posługuję się w pełni językiem polskim. Ale nie mam wyjścia, skoro słowo kryptowaluta jest bardziej atrakcyjne niż waluta kryptograficzna, a więcej osób rozumie frazę low-code niż platformę do bezkodowej budowy aplikacji. A to przy założeniu, że rozumieją nowe znaczenie słowa kod.
16.04.2023 19:26
Polskie znaki na klawiaturze - jak włączyć?
Próbujesz napisać ę, ale zamiast niego wychodzi e - lub gorzej, e z kreską na górze? Podpowiadamy jak zmienić język klawiatury na polski oraz gdzie znaleźć ustawienia wprowadzania tekstu.
06.08.2019 17:05
Facebooku, pora wynieść się z naszego kraju, skoro nie znasz żadnego prawnika mówiącego po polsku
Facebook nie jest w stanie procesować się w Polsce, ponieważ jego prawnicy nie znają polskiego. To co oni tu jeszcze w ogóle robią?
02.07.2019 19:24
Facebook właśnie próbuje ogarnąć odmianę nazwisk w języku polskim. Powodzenia
Wyznam wam, że niezmiernie irytuje mnie nieodmienianie imion i nazwisk. Za każdym razem, gdy w mediach społecznościowych widzę potworki typu opowiedzcie Janusz Kowalski, to morduję w głowię jedną wyimaginowaną pandę, żeby odreagować stres. Jeśli potem zajrzę nieopatrznie do powiadomień, które witają mnie komunikatem W grupie Ochrona ginących gatunków jest dostępny nowy post Ola Fant, muszę włączyć mentalnego Monster Huntera.
25.10.2018 10:32
Kursy online do nauki języka polskiego - lista stron i pomoce do nauki
Przy odpowiednim samozaparciu i systematycznej pracy można się nauczyć każdego języka. Polecamy sprawdzone kurs polskiego.
08.03.2015 18:39
Piotr Lipiński: WITAM SZANOWNYCH PAŃSTWA, czyli jaki outfit na wiosnę
Szanowni Państwo! Witam!
22.02.2015 17:15
Polscy internauci kochają retro słowa. To klawo!
Nie od dziś wiadomo, że słowa czy całe wyrażenia, które swoją popularność zyskują w Internecie przenoszą się z Sieci do mowy potocznej. Bezbek i beka są bohaterami utworów i modą, która zakłada, że w zdystansowany i nieco ironiczny sposób można z innych kpić. Była już beka z wieprza, beka z Poli Dwurnik oraz beka z beki. Do haseł "zasłyszanych na ulicy" można dołączyć wszelkie akronimy, które królują na czatach i forach, a także słynne powiedzonka z wiralowych wideo. Okazuje się jednak, że Polacy, choć podobno nie czytają i ze słowem pisanym nie są za pan brat, kochają retro słowa. Gdzie ich używają? Właśnie w Internecie.
16.11.2014 17:33
Piotr Lipiński: BLASZANE PÓŁMÓZGI, czyli jak nauczyłem się polskiego
Czy można obsługiwać komputer, jeśli oprogramowanie jest po polsku? Odpowiedź wydaje się oczywista: jasne, że nie!
13.05.2014 19:34
Zaleją nas grajbelki i grajcokoły, czy może soundbary i soundplate'y?
Maturzyści napisali już egzamin z języka polskiego, jest więc okazja do pewnych rozważań... słowotwórczych. Obcując z nowymi technologiami obcuje się też bowiem z wieloma nowymi słowami. Dziś większość z nich pozostaje bez spolszczeń, co jest dość wygodne ale i problematyczne.
19.10.2013 19:03
Język polski nie nadąża, czyli #grammarnazi muszą odejść
Często, czytając w komentarzach pod różnymi materiałami w Internecie rozprawy domorosłych językoznawców, odnoszę wrażenie, że ludzie nie bardzo wiedzą, na jakich zasadach zmienia się język i w efekcie obserwuję swoistą obronę Częstochowy, która w najlepszym wypadku pełni jedynie rolę rozrywki dla broniącego, choć ten sam jest święcie przekonany, że robi coś, co ma znaczenie.
21.02.2013 21:16
Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego. Internet mu nie pomaga
Dziś obchodzimy Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego. W związku z tym uruchomiona została kampania „Język polski jest ą-ę”. Patronat objęła Rada Języka Polskiego.
17.05.2012 17:26
Jeśli się pomylimy, to nas poprawujcie
W sieci rozgorzała dyskusja na temat poprawności językowej artykułów publikowanych w serwisach i blogach technologicznych. Moim zdaniem każdy dialog jest twórczy i prowadzi do pewnej zmiany, a przynajmniej ewolucji, tym razem jednak mam pewne zastrzeżenia co do fundamentów tego dialogu. A wszystko dlatego, że są nim pretensje, na dodatek nieuzasadnione, w myśl zasady: popełniam błąd...
28.12.2011 19:11
Smartfony i tablety niszczą polski język
W dzisiejszej "Gazecie Wyborczej" profesor Jerzy Bralczyk wyartykułował coś, o czym sam często myślę - że nowe formy komunikacji za pośrednictwem urządzeń technologii użytkowej prowadzą w prostej linii do nieuchronnych zmian w języku polskim, który już w nieodległej przyszłości zacznie tracić w pisowni typowo polskie litery, takie jak "ą, ę, ć, ś, ź, ż". To za sprawą wiadomości SMS oraz e-maili - mówi profesor Bralczyk. Ja bym do tego dorzucił urządzenia mobilne na czele ze smartfonami i tabletami. To tam komunikujemy się najczęściej bez uwzględnienia polskich znaków, a co gorsza, także bez podstawowych zasad polskiej interpunkcji. Niestety zanik polskich liter jest nieuchronny w imię nadrzędnej zasady lingwistycznej - łatwości i szybkości komunikacji.